French, a demanding linguistic code.
The French language, whether used in France, French Canada or Belgium, is famous for the richness of its vocabulary and the complexity of its grammar. Whether it's spelling, conjugation, or just local expressions, your content will need the expertise of native French-speaking professionals to get your message across.
No Canadian-owned agency offers businesses as large a translation capacity into the French for France, French Canadian, and French for Belgium.
Canada, France, Belgium.
No Canadian-owned agency offers businesses as large a translation capacity into the French for France, French Canadian, and French for Belgium. With offices in Canada, Mons, and Nice, Stoquart guarantees you a translation performed locally, in the country it is intended for. That's because, beyond language, translation demands adaptation into the unique cultural and linguistic features of the target market, the destination country. Our total mastery of these local variants also enables us to adapt a text from one to the other without needing to retranslate everything.
A world leader in French translation.
Trans-IT and Stoquart have offered English-to-French translation as their core competency since their founding, and still execute most of their projects in this language pair. Thanks to our internal team of about forty French-speaking translators, we handle major assignments in a wide variety of fields, including translating Expedia's travel guides, the web catalog of the Hudson’s Bay Company, and linguistic adaptation from Canadian French to European French for Esri, a large worldwide software developer.
Because every field of business requires its own special knowledge, our teams of certified translators have the skills and experience needed to meet your goals in the following areas: